Polski prawnik w Niemczech

Polski prawnik w Niemczech

Polski prawnik w niemczech - Dr. A ReminDr. A. Remin – polski prawnik w Niemczech

Mam przyjemność przedstawić Państwu moją międzynarodową kancelarie znajdujące się w kilku europejskich krajach.

Pierwsza najstarsza kancelaria  opisywana pod hasłem polski prawnik Niemcy mieści się od ponad dwudziestu pięciu lat w Kolonii, Niemcy.

Pracujemy w Kolonii w grupie pięciu osób. Większość kolegów i pracowników kancelarii Kolonia w Niemczech to osoby mówiące biegle po polsku .

Dlatego pomoc prawna udzielana naszym klientom na ogół odbywa się w języku polskim.

Prawo spadkowe

Pomoc prawna obejmuje wiele zakresów prawa niemieckiego. W pierwszej linii – już ponad 25 lat –  to prawo spadkowe. Prawo spadkowe nie tylko w wąskim znaczeniu tego słowa, które ogranicza się do pojęcia Niemcy, czy też niemieckie prawo spadkowe.  Pomoc prawna, którą udzielamy Państwu to także przeprowadzanie transgranicznych postępowań spadkowych.

Przede wszystkim w relacji Polska – Niemcy. Oraz oczywiście w odwrotnym kierunku, to znaczy Niemcy – Polska. Ale także na linii Niemcy – Austria ( i oodwrotnie Austria – Niemcy)  oraz   Niemcy – Szwajcaria ( i odwrotnie Szwajcaria – Niemcy).

Pomoc prawna udzielana przez polskich prawników kancelarii w Kolonii nie ogranicza się oczywiście tylko do wąskiej specjalizacji jaką jest prawo spadkowe.  Zakres naszej działalności to także szeroko zrozumiane prawo gospodarcze.  To także odzyskiwanie należności, to także prowadzenie postępowań sądowych na terenie całych Niemiec.

Arbitraż gospodarczy

Jako polski prawnik w niemczech jedną z głównych dziedzin mojej działalności prawniczej jest Arbitraż gospodarczy.

Występuje jako pełnomocnik stron przed najważniejszymi sądami arbitrażowymi w Europie, takimi jak ICC Paris, Sąd Arbitrażowy we Wiedeniu, Sąd Arbitrażowy w Zurychu, Sąd Arbitrażowy przy KIG w Warszawie, czy też Sąd Arbitrażowy Lewiatan – w Waszawie.

Na przestrzeni wielu lat, jako polski adwokat w Niemczech, Szwajcarii i Austrii byłem wielokrotnie mianowany na arbitra przez prezydia największych instytucji arbitrażowych w Europie (Permanent Court of Arbitration den Haag, ICC Paris).

Władam biegle językiem angielskim, niemieckim, polskim i rosyjskim i w każdym z tych języków mogę brać udział w postępowaniach arbitrażowych.

Mogą się Państwo skontaktować ze mną za pomocą poniższego formularza kontaktowego, lub zakladkę kontakt.

 

Imię*

Email*

Temat

Wiadomość

OK

Unsere Webseite verwendet Cookies und weitere Technologien. Damit kann das Besuchererlebnis verbessert werden. Hierfür werden Informationen über die Besucher auf unserer Seite gesammelt.

Durch die Nutzung dieser Website erklären Sie sich damit einverstanden.